Женева, 2014 год Разработанная ВВУИО+10 концепция ВВУИО на период после 2015 года
Всемирная встреча на высшем уровне по вопросам информационного общества
Итоговый документ мероприятия высокого уровня ВВУИО+10
Разработанная ВВУИО+10
Концепция ВВУИО на период после 2015 года

Аббревиатуры:

1. ВВУИО — Всемирная Встреча на Высшем (или на Высоком) Уровне по развитию Информационного Общества (под эгидой ООН)

2. ВВУИО+10 — очередной этап ВВУИО в 2015 году  (первый этап прошёл в 2003 году в Женеве)

3. WSIS – английский аналог аббревиатуры ВВУИО

4. ИКТ — информационно-коммуникационные технологии

5. МСЭ — Международный Союз  электросвязи (одно из важнейших подразделений ООН, ведущая в мире организация по теме развития информационного общества -общества знаний; является реальным лидером и координатором между всеми подразделениями ООН  по данной теме).

A. Преамбула.

При координации со стороны МСЭ мероприятие высокого уровня ВВУИО+10 прошло при тесном сотрудничестве со всеми учреждениями ООН в соответствии с их мандатами, согласно Резолюции 1334 Совета.

Настоящая концепция и связанное с ней заявление ВВУИО+10 составлены с учётом следующих принципов:

a) Уделять основное внимание направлениям деятельности ВВУИО и измерению их выполнения.

b) Разработать концепцию на основе существующей системы направлений деятельности, определить возникающие тенденции, проблемы и приоритеты на новое десятилетие, не допуская при этом устаревания существующей системы направлений деятельности.

c) Женевская декларация и Женевский план действий продолжают действовать до принятия дальнейших решений Генеральной Ассамблеей ООН.

d) Ограничить предложения по направлениям деятельности, подпадающие под ответственность соответствующих учреждений ООН, Женевским планом действий.

e) Избегать предложений, относящихся к результатам Тунисского этапа ВВУИО по следующим темам: механизм реализации, последующая деятельность, управление использованием интернета (за исключением вопросов интернета, связанных с направлениями деятельности), ФУИ, усиление сотрудничества, КНТР.

f) Избегать давать предварительную оценку результатам 68-й сессии Генеральной Ассамблеи о формах проведения общего обзора.

g) Признавать мандаты, выданные Тунисской программой, и соблюдать принципы участия многих заинтересованных сторон.

В 2003 и 2005 годах, на двух этапах Всемирной встречи на высшем уровне по проблемам информационного общества (ВВУИО, англ.- WSIS), международное сообщество согласовало комплекс обязательств, в которых информационно-коммуникационные технологии (ИКТ) признаются движущими силами развития. Мировые лидеры, представлявшие правительства, частный сектор, гражданское общество и международные организации, претворили общую концепцию и руководящие принципы в конкретные направления деятельности Женевского плана действий, для содействия достижению согласованных на международном уровне целей развития.

Со времени проведения первого этапа ВВУИО в 2003 году, на котором был принят Женевский план действий, удалось достичь многого, но сохранились многочисленные проблемы. Наряду с этим обстановка в области ИКТ и виды их использования продолжают изменяться, и появляются новые вызовы и возможности.

В открытом для всех информационном обществе возникли несколько новых тенденций, такие как широкополосная связь, социальные сети, мобильность, охват цифровыми технологиями, массовые открытые онлайновые курсы (МООК) и электронное участие, в числе прочих 1 . Многие из этих тенденций несут с собой стремительные инновации, распространение и принятие мобильных технологий, а также совершенствование доступа к ИКТ, что приводит к масштабному расширению диапазона перспектив, которые ИКТ открывают для содействия всеобъемлющему и устойчивому развитию. Как показывает прогресс, достигнутый в осуществлении Женевского плана действий, международное сотрудничество и совместная работа многих заинтересованных сторон в области стратегического использования ИКТ для решения широкого круга вопросов за прошедшее десятилетие дали огромный объём знаний, опыта и компетенции – ресурсов, составляющих ценную основу для будущего сотрудничества.

За прошедшие десять лет неоднократно предпринимались попытки наладить международное и региональное сотрудничество в осуществлении Женевского плана действий. Форум ВВУИО, совместно проводимый МСЭ, ЮНЕСКО, ПРООН и ЮНКТАД, в тесном сотрудничестве со всеми основными и вспомогательными содействующими организациями по направлениям деятельности ВВУИО (МСЭ, ЮНЕСКО, ПРООН, ЮНКТАД ДЭСВ ООН, ФАО, ЮНЕП, ВОЗ, МОТ, ВМО, ООН, МТЦ, ВПС и региональные комиссии), стал эффективным механизмом координации деятельности по выполнению решений с участием многих заинтересованных сторон, обмена информацией, создания знаний, совместного использования передового опыта, а также продолжает оказывать помощь в формировании партнёрств с участием многих заинтересованных сторон и государственного и частного секторов для достижения целей развития. Региональные комиссии играют крайне важную роль в содействии внесению региональных вкладов, доведению результатов региональных собраний, стратегий и оценки до Форума ВВУИО.

Развитие информационного общества за последние десять лет способствует, в том числе, созданию по всему миру основанных на знаниях обществ, базирующихся на принципах свободы выражения мнений, качественного образования для всех, универсального и недискриминационного доступа к информации и знаниям и уважения культурного и языкового разнообразия и культурного наследия.

Говоря об информационном обществе, мы также имеем в виду вышеупомянутое развитие и концепцию открытых для всех обществ, основанных на знаниях.

В то же время цели ВВУИО – сокращение цифрового разрыва и разрывов в технологии и знаниях и создание информационного общества, ориентированного на интересы людей, которое открыто для всех и ориентировано на развитие, в котором каждый человек может создавать информацию, иметь к ней доступ, пользоваться и обмениваться ею – сохраняют свою крайнюю актуальность.

ИКТ сыграют решающую роль в достижении целей устойчивого развития. Принимая во внимание ведущийся диалог о повестке дня в области развития на период после 2015 года (процесс обзора ЦРТ) и процесс осуществления решений ВВУИО, все заинтересованные стороны отметили необходимость усиления взаимодействия между этими двумя процессами и обеспечения слаженности и скоординированности действий во всей системе ООН с целью оказания максимального и устойчивого воздействия.

Мы представляем себе мир открытого для всех информационного общества, в котором:

1) Мы вновь подтверждаем жизненно важную роль молодёжи и молодёжных организаций, признанную в пункте 11 Декларации принципов ВВУИО, где говорится, что “следует предоставить ей возможность учиться, творить, вносить свой вклад, заниматься предпринимательской деятельностью и участвовать в принятии решений. Особое внимание мы должны уделять тем молодым людям, которые пока не имеют возможности в полной мере пользоваться преимуществами, предоставляемыми ИКТ. Мы также признаем необходимым обеспечить соблюдение прав ребенка, равно как и защиту детей и их благополучие при разработке приложений и предоставлении услуг на базе ИКТ”. Роль молодёжи также подчеркивается во Всемирной программе действий, касающейся молодёжи, где ИКТ определены как одна из 15 приоритетных областей, в том смысле что они способны дать молодёжи возможность преодолеть препятствия, создаваемые расстояниями и неблагоприятными социально-экономическими факторами. Наряду с этим Всемирный молодёжный саммит МСЭ в 2013 году объявил молодёжь одной из сил прогресса и отметил, что обеспечение её полномасштабного участия в процессе принятия решений жизненно важно для укрепления демократии, подчеркнув, что распространение информации среди молодых людей может непосредственно способствовать расширению прав и возможностей, а также инновациям во всемирном масштабе (Декларация Всемирного молодёжного саммита BYND-2015). Был достигнут определённый прогресс, но важно приложить ещё бóльшие усилия для обеспечения выполнения вышеупомянутой программы, деклараций и т. п.

2) Мы вновь подтверждаем права человека и основополагающие свободы, провозглашенные во Всеобщей декларации прав человека и соответствующих международных договорах по правам человека, в том числе в Международном пакте о гражданских и политических правах и

Международном пакте об экономических, социальных и культурных; мы также вновь подтверждаем пункты 3, 4, 5 и 18 Женевской декларации.”

3) Признан потенциал ИКТ как инструмента, способствующего гендерному равенству и расширению прав и возможностей женщин путем обеспечения им доступа к ИКТ и их использования, но был также выявлен “гендерный разрыв”. Мы вновь подтверждаем значение пропаганды и поддержания гендерного равенства и расширения прав и возможностей женщин, гарантируя включение женщин в формирующееся глобальное общество ИКТ и принимая во внимание мандат недавно созданного учреждения “ООН-женщины”, рекомендации Группы высокого уровня по повестке дня на период после 2015 года, Пекинские декларацию и платформу действий, принятые на четвертой Всемирной конференции по положению женщин в 1995 году. Ввиду этого мы хотим напомнить и подчеркнуть значение принятия во внимание в Заявлении и Концепции ВВУИО+10 пункта 12 Декларации принципов ВВУИО, где говорится, что развитие ИКТ открывает грандиозные перспективы для женщин, которые должны составлять неотъемлемую часть информационного общества и стать его ключевыми участниками. Мы признаем необходимым обеспечить, чтобы в информационном обществе женщинам предоставлялись все права и возможности и чтобы они в полной мере участвовали на равных основаниях во всех сферах жизни общества и во всех процессах принятия решений. Для этого мы должны включить в основные направления нашей деятельности принцип равноправия женщин и мужчин и применять ИКТ как инструмент для достижения этой цели.

4) Напоминая Конвенцию ООН о правах инвалидов, пункты 11, 13, 14 и 15 Женевской декларации принципов, пункты 20, 22 и 24 Тунисского обязательства и подтверждая обязательство предоставить всем равный доступ к информации и знаниям, создать потенциал ИКТ для всех и обеспечить доверие при использовании ИКТ всеми, включая молодёжь, престарелых, женщин, коренные и кочевые народы, лиц с ограниченными возможностями, безработных, неимущих, мигрантов, беженцев и внутренне перемещённых лиц и отдалённые и сельские сообщества, решающее значение имеет расширение участия уязвимых людей в процессе построения информационного общества, чтобы их голос был услышан заинтересованными сторонами и директивными органами на различных уровнях. Это позволит наиболее уязвимым группам граждан различных стран мира стать составной частью своих экономик, а также повысить осведомлённость целевых участников о существующих вариантах ИКТ (таких инструментов, как приложения электронного участия, электронного правительства, электронного обучения и т. п.), рассчитанных на улучшение их повседневной жизни.

5) Следует использовать подход ВВУИО с участием многих заинтересованных сторон, необходимый для построения информационного общества, подчёркивая его преимущества, признавая, что он был эффективным в ряде областей и что его следует совершенствовать, укреплять и применять в ряде других областей.

6) Охват цифровыми технологиями остаётся общим приоритетом, выходящим за рамкимприемлемости в ценовом отношении и доступа к сетям, услугам и приложениям ИКТ, в том числе – в сельских и отдаленных районах. Цифровой разрыв, разрывы в технологиях и знаниях будут сокращаться для использования преимуществ ИКТ и широкополосной связи в преображении жизни местных сообществ.

7) Знания коренных народов и традиционные знания признаны путями разработки инновационных процессов и стратегий для соответствующего местным условиям устойчивого развития. Эти знания являются составной частью культурного комплекса, в который также входят язык, системы классификации, практика использования ресурсов, социальное взаимодействие, ритуалы и духовность. Эти уникальные способы познания представляют собой важные грани культурного разнообразия мира и создают основу для всеобъемлющего общества, основанного на знаниях.

8) В полной мере уважается культурное и языковое разнообразие, а также право каждого на самовыражение и создание и распространение своей работы и местного контента на языке по своему выбору. Обеспечивается сохранение цифрового наследия в информационном обществе.

9) Существует эффективное сотрудничество, подкреплённое надлежащим финансированием и помощью для открытых для всех инициатив в области ИКТ на благо развивающихся и наименее развитых стран.

10) Научные знания являются одним из ключевых факторов в процессе инноваций и нахождении путей к устойчивому, открытому для всех и справедливому развитию без нанесения ущерба окружающей среде. Наука признана общим или публичным достоянием, подлежащим универсальному совместному использованию.

11) Укрепление основ доверия, в том числе безопасности информации и сетей, аутентификация, конфиденциальность и защита прав потребителя, должно оставаться предпосылкой развития информационного общества и создания доверия среди пользователей ИКТ. Необходимо пропагандировать, развивать и реализовывать глобальную культуру кибербезопасности совместно со всеми заинтересованными сторонами и международными экспертными органами. Эти усилия следует поддерживать укреплением международного сотрудничества. В рамках этой глобальной культуры кибербезопасности важно повышать безопасность и обеспечивать защиту данных и конфиденциальности, расширяя при этом доступ и масштаб торговых операций. Кроме того, необходимо принимать во внимание уровень социально-экономического развития каждой страны и учитывать связанные с ориентацией на развитие аспекты информационного общества.

12) Реформы в сферах законодательства и регулирования будут стимулировать добросовестную конкуренцию для обеспечения приемлемого в ценовом отношении доступа к ИКТ, в дополнение к открытому доступу, для всех людей, в частности маргинализированных и уязвимых людей. Это может не только преобразовать жизни людей и обществ, но и помочь маргинализированным и уязвимым людям, укрепляя их и их сообщества, в том числе – в сельских и отдаленных районах, и расширяя их права и возможности.

B Приоритетные области, подлежащие рассмотрению при реализации концепции ВВУИО на период после 2015 года

Заинтересованные стороны ВВУИО определили ряд приоритетных областей, которые следует принимать во внимание при реализации разработанной ВВУИО+10 концепции ВВУИО на период после 2015 года ввиду их значения для устойчивого развития и укрепления движения к построению открытого для всех информационного общества. Эти приоритеты возникают в свете перемен, происходящих в самом секторе ИКТ, в дополнение к запросам других секторов экономики и общества, призывающего к его совершенствованию. Они обусловлены также повышением доступности технологий и всё более разнообразных и инновационных видов использования в социальных, культурных, образовательных и научных целях.

Ввиду стремительного развития ИКТ за последние десять лет и включения ИКТ в основные направления повседневной жизни повышается значение связи между ИКТ и развитием человеческого потенциала. Ввиду этого необходимо рассматривать развитие открытого для всех информационного общества в более широком контексте повестки дня в области развития на период после 2015 года.

Мы, заинтересованные стороны ВВУИО, определили перечисленные ниже темы как приоритетные области, требующие рассмотрения при выполнении Женевского плана действий на период после 2015 года:

1) Необходимость защищать и укреплять все права человека и признавать их значение для реализации экономического и социального развития, обеспечивая равное соблюдение и укрепление всех прав человека в онлайновом и офлайновом режиме.

2) Поощрение и содействие внедрению ориентированных на интересы людей и открытых для всех моделей и механизмов управления.

3) Укрепление открытого, демократичного, прозрачного и всеобъемлющего подхода ВВУИО с участием многих заинтересованных сторон, давая всем заинтересованным сторонам возможность участвовать в соответствии со своими функциями и обязанностями в выполнении Женевского плана действий.

4) Обеспечение чёткой и прямой связи и ясно выраженной согласованности между основной целью ВВУИО – использованием потенциала информационно-коммуникационных технологий для пропаганды и реализации целей в области развития – и повесткой дня в области развития на период после 2015 года, чтобы способствовать реализации последней.

5) Расширение доступа к ИКТ и их использования, в том числе широкополосных и мобильных услуг, всеми, в особенности уязвимыми и маргинализированными группами населения, которые должны иметь разнообразные возможности укреплять свое социальное положение посредством ИКТ и электронных услуг, посредством продолжения и расширения принятия практических мер по интеграции, предпринимая в то же время шаги по укреплению доверия при использовании ИКТ.

6) Содействие развитию и доступности упрощённых устройств, в том числе бестекстовых интерфейсов и приложений, имеющих целью охват цифровыми технологиями.

7) Учёт превращения существующих программ универсального обслуживания в программы охвата цифровыми технологиями, которые поддерживают широкополосные услуги для всех людей, в том числе в сельских и отдаленных районах, где существуют не только рыночные силы, но могут понадобиться государственные инвестиции.

8) Включение гендерных вопросов во все направления деятельности ВВУИО, от стратегий и планирования до осуществления, с тем чтобы обеспечить принятие во внимание в направлениях деятельности сохраняющихся гендерных проблем, бороться с дискриминацией и содействовать прекращению насилия и сексуальных домогательств.

9) Обеспечение универсального доступа к информации и знаниям, а также потенциала использования ИКТ для всех людей, в том числе предлагая услуги и ИКТ, предназначенные, доступные и приемлемые в ценовом отношении для лиц с ограниченными возможностями, например, предоставляя ассистивные технологии и эффективно внедряя соответствующие международные функционально совместимые технические стандарты, учитывающие ограничение возможностей основы развития и благоприятные политические условия, интегрируя вопросы доступности в политику в сфере государственных закупок и в программы международных регуляторных форумов.

10) Сокращение цифрового разрыва, содействуя открытости для всех и способствуя экономическому росту стран посредством развития и продвижения ИКТ, в том числе- широкополосных сетей, а также предоставления приемлемого в ценовом отношении доступа и пунктов открытого доступа.

11) Помощь развивающимся странам в расширении широкополосной инфраструктуры и принятии мер (таких как создание пунктов обмена трафиком интернета) для повышения качества, увеличения возможности установления соединений и способности сетей к восстановлению, содействия конкуренции и сокращения затрат на местные/национальные, региональные и международные присоединения, в том числе создавая возможности для предоставления большего объёма местного контента и местных электронных услуг в этих странах.

12) Поощрение правительств и межправительственных организаций, а также частных учреждений и организаций к проведению политики и программ, пропагандирующих медийную и информационную грамотность (MIL) и обучению на протяжении всей жизни для всех, а также содействующих этому, чтобы помочь пользователям развивать свои способности оценивать онлайновые информационные ресурсы и взаимодействовать с ними.

13) Содействие созданию потенциала в области ИКТ и обеспечение того, чтобы профессиональный опыт не отставал от передовых технологий, путём создания механизмов для развития навыков в сфере ИКТ с целью поддержки экономического развития, содействия созданию рабочих мест и предоставлению большему числу людей возможности пользоваться преимуществами информационного общества.

14) Использование ИКТ в научных и образовательных инициативах и видах деятельности, в том числе – изучение механизмов аккредитации для онлайнового обучения.

15) Работа над созданием более разнообразного в культурном и языковом отношениях мира при многоязычии ИКТ, включая интернет, электронную почту, поисковые машины и способность использовать на местах международные наименования доменов (IDN) и Unicode, а также содействуя созданию актуального и полезного многоязычного и местного цифрового контента, с тем чтобы все члены местного сообщества могли понимать онлайновую жизнь и участвовать в ней, а также вносить свой вклад в онлайновый контент.

16) Обеспечение сохранения цифрового наследия в информационном обществе, осуществляя согласованные, концептуальные и практические цифровые стратегии при поддержке, насколько это практически осуществимо, на международном уровне, для сохранения записанной информации и доступа в ней в цифровой среде во всех формах при соблюдении неприкосновенности частной жизни.

17) Установление приоритета совместного использования существующих вариантов специальных знаний и передового опыта всеми заинтересованными сторонами и разработка репродуцируемых и устойчивых проектов в области ИКТ.

18) Подтверждение нашего обязательства углублять и укреплять действия, предпринимаемые для осуществления направлений деятельности ВВУИО, при оценке уроков, полученных за последние десять лет, чтобы и другие могли воспользоваться опытом и решить проблемы, стоящие перед нами сегодня.

19) Продвижение цифровой экономики, обеспечение равных возможностей для всех в создании и предоставлении онлайновых услуг и содействие электронной коммерции и международной свободной торговле, при решении налоговых проблем цифровой экономики.

20) Решение проблем и задач электронной охраны окружающей среды, разработка “зеленых” ИТ и использование ИКТ для смягчения последствий изменения климата.

21) Признание значения поддержания процессов открытой разработки стандартов ИКТ для инноваций в секторе ИКТ как ключевых факторов, содействующих созданию открытого для всех информационного общества.

22) Поддержка поставщиков открытого доступа в местных сообществах, таких как библиотеки, чтобы помочь людям в получении доступа к нужным им информационным ресурсам и выработке навыков информационной грамотности для улучшения их жизни.

23) Призыв к правительствам и межправительственным организациям при участии всех заинтересованных сторон в соответствии с их функциями и обязанностями продолжать оказывать поддержку и содействие созданию благоприятной регуляторной, правовой и инвестиционной среды для ИКТ в целях развития.

24) Максимальное увеличение возможностей использования ИКТ и, в более общем смысле, преобразующей технологии как движущих сил социально-экономического развития, разрабатывая надлежащие национальные стратегии и направления политики для достижения

целей ВВУИО/ИКТ в целях развития и поощряя сотрудничество между всеми заинтересованными сторонами в соответствии с их функциями и обязанностями на национальном, региональном и глобальном уровнях для содействия выполнению Женевского плана действий.

25) Поддержка и поощрение заинтересованных сторон в соответствии с их функциями и обязанностями к совместной работе для дальнейшего технического развития ИКТ с целью устранения известных слабых мест и повышения потенциала при сохранении полной функциональной совместимости и стабильности.

26) Продолжение диалога с участием многих заинтересованных сторон по сетевому нейтралитету, в зависимости от случая.

27) Укрепление доверия и безопасности при использовании ИКТ, в первую очередь по темам, как защита персональных данных, конфиденциальность, безопасность и устойчивость сетей.

28) Повышение национального и регионального потенциала решения проблем кибербезопасности, поощряя культуру кибербезопасности и общие усилия всех участвующих сторон в соответствии с их функциями для борьбы с рисками в сфере безопасности. В этом отношении требуется дальнейшее укрепление сотрудничества между всеми заинтересованными сторонами на национальном, региональном и международном уровнях.

29) Содействие культуре онлайновой безопасности и защищённости, расширение прав и возможностей пользователей и поощрение национальных, региональных и международных стратегий кибербезопасности для защиты пользователей, в том числе детей.

30) Подтверждение нашей приверженности в отношении этических аспектов использования ИКТ в связи с пунктом 25 Женевского плана действий и в соответствии с пунктом 43 Тунисской программы.

31) Продвижение профессиональных стандартов и продолжение изучения этических аспектов видов использования ИКТ.

32) Оказание помощи тем странам, которые хотели бы принять правовые основы для развития внутренних рынков ИКТ в будущем, и оказание иных видов помощи.

33) Поощрение полномасштабного внедрения IPv6 для обеспечения долгосрочной устойчивости пространства адресации, в том числе в свете дальнейшего развития интернета вещей.

34) Разработка согласованных целей и основанных на времени поддающихся измерению данных целей и показателей наряду с совершенствованием мониторинга и отчетности.

35) Поощрение постоянного проведения оценки продвижения к информационному обществу в соответствии с итоговыми документами ВВУИО, в том числе посредством таких мер, как Партнёрство по измерению ИКТ в целях развития, которое играет важную роль в оценке осуществления направлений деятельности ВВУИО.

36) В связи с этим необходимо далее разрабатывать пути и способы проведения таких измерений.

C Направления деятельности